Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Profile
alessandamla22
•All translations
▪▪Requested translations
•
რჩეული თარგმანები
•List of projects
•Inbox
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
All translations
Search
Requested translations - alessandamla22
Search
Source language
Target language
Results 1 - 20 of about 22
1
2
Next
>>
47
Source language
yarın ölecekmiş gibi hazır ol,hiç ölmeyecekmiş...
hiç ölmeyecekmiş gibi yaşa,yarın ölecekmiş gibi hazır ol.
bunu dövme olarak yazdırıcam hatasız olursa sevinirim.şimdiden teşekkürler
Completed translations
Vive como si no fueras a morir nunca...
Live as if you'll never die
Ita vive ut numquam moriaris...
17
Source language
თარგმანი მოითხოვს მხოლოდ ძირითადი აზრის გადაცემას.
Time heals all pains
Time heals all pains
Completed translations
il tempo...
הזמן ×ž×¨×¤× ×›×œ ×›×ב
الوقت يشÙÙŠ كل الألام
15
Source language
the peace is in me
the peace is in me
it's a tattoo, thank you
Completed translations
Barış
Pacea este în mine
la pace è in me
शांति मà¥à¤ में ही है
45
Source language
თარგმანი მოითხოვს მხოლოდ ძირითადი აზრის გადაცემას.
One door away from heaven
One door away from heaven, we live each day and hour.
Romani (not Romanian), thank you very much in advance! :)
Completed translations
Bir kapı cennetten uzak,her günü ve her saati yaşıyoruz.
22
Source language
I can't get you off my mind
I can't get you off my mind
Completed translations
Je ne peux m'empêcher de penser à toi.
Io non riesco toglierti dalla mia mente.
Seni aklımdan atamıyorum.
18
Source language
Questo regalo è per voi
Questo regalo è per voi
Devo consegnasre un regalo a due bambini
Completed translations
This present is to you
Bu hediye sizin için
този подарък е за ваÑ
Ez az ajándék a tiétek
48
Source language
თარგმანი მოითხოვს მხოლოდ ძირითადი აზრის გადაცემას.
The only person who can ever make whole is...
You are the only person who can ever make yourself whole.
Completed translations
×תה ×”××“× ×”×™×—×™×“...
Du är den enda som kan få dig själv helt.
Seni sen yapan sensin.
36
Source language
Speriamo di incontrarvi presto. Un abbraccio
Speriamo di incontrarvi presto.
Un abbraccio
Completed translations
inşallah en kısa zamanda görüşürüz.sizi kucaklıyorum!
Nadamo se da ćemo vas uskoro vidjeti. Šaljemo vam zagrljaj.
113
Source language
თარგმანი მოითხოვს მხოლოდ ძირითადი აზრის გადაცემას.
"" Ma secondo te Ä meglio amare o ...
"" Ma secondo te Ä meglio amare o essere amati?"[...] "Non esiste solo il bianco e il nero o la solucione estrema.C'Ä anche l'amore felice!""
Changed to italian / meaning only
Completed translations
''ama sence sevmek mi...
ale według ciebie lepiej jest kochać czy...
87
Source language
Non ti chiamo perché mi vergogno. Ti ho dato solo...
Non ti chiamo perché mi vergogno. Ti ho dato solo delusioni e ho paura di continuare con questa testa che ho.
Completed translations
Seni arayamıyorum çünkü utanıyorum...
Nuk të telefonoj sepse më vjen turp. Vetëm të kam...
28
Source language
Senin ateÅŸinle yaniyorum Sevgilim
Senin ateÅŸinle yaniyorum Sevgilim
Completed translations
I'm burning with your fire my love
Estoy ardiendo con tu fuego mi amor
Estou ardendo com o seu fogo, meu amor.
14
Source language
თარგმანი მოითხოვს მხოლოდ ძირითადი აზრის გადაცემას.
Beni Seviyormusun
Beni Seviyormusun
geen
Completed translations
Do you love me?
Hou je van me?
Обичаш ли ме ?
tu mi ami?
38
Source language
1. It was between one and two in the morning.
1. It was between one and two in the morning.
Completed translations
1.sabah bir ile iki arasındaydı.
Era între unu şi două dimineaţa
33
Source language
თარგმანი მოითხოვს მხოლოდ ძირითადი აზრის გადაცემას.
S. e P., sarete per sempre nel mio cuore
S. e P., sarete per sempre nel mio cuore.
Male names abbreviated <goncin />.
Completed translations
s.ep.,her zaman kalbimde olacaksınız.
×œ× ×¦×— תהיו בלבי
s.e p.انتم دائما ÙÙŠ قلبي
स. ठप., आप हमेशा मेरे दिल में रहोगे.
45
Source language
თარგმანი მოითხოვს მხოლოდ ძირითადი აზრის გადაცემას.
Ciao bello bambino. Sei fantastico!!!Tanti, tanti baci...
Ciao bello bambino. Sei fantastico!!!Tanti, tanti baci...
Completed translations
Merhaba güzel çocuk.Sen harikasın.
Oi garoto bonito. Você é fantástico. Muitos, muitos beijos...
Hej vackra barn. Du är fantastisk!! Många, många pussar
Tung, çun i bukur. Je fantastik !!!! Shumë puthje
85
Source language
თარგმანი მოითხოვს მხოლოდ ძირითადი აზრის გადაცემას.
Sai che è molto vicina alla città dove...
Sai che è molto vicina alla città dove vivo..???sono solo 50 km e con il treno appena 29 min.un bacione!!!
Completed translations
Yaşadığım şehre çok yakın olduğunu biliyor musun?
Você sabe que é muito próxima ...
107
Source language
ogni volta che non ti vedo, mi manchi...
ogni volta che non ti vedo, mi manchi immensamente... sei l'amore mio, spero che questa storia duri tantissimo... ti amo tanto tanto!
Completed translations
seni görmediğim her an,özlüyorum...
Sa herë që nuk të shoh, më mungon...
49
Source language
Rather have loved and lost than to have never...
Rather have loved and lost than never to have loved at all
http://www.phrases.org.uk/meanings/62650.html
Completed translations
Potius amavisse et perdidisse, quam omnino non amavisse
Hiç sevmemiş olmaktansa,sevipte kaybetmek daha iyidir..
עדיף להיות × ×הב ול×בד ×ת ×”×הבה מ×שר ×œ× ×œ×”×™×•×ª × ×הב כלל
73
Source language
I could spend my life in this sweet surrender, I...
I could spend my life in this sweet surrender, I could stay lost in this moment forever
Completed translations
bu mükemmel teslim oluşta hayatımı harcayabilirim...
1
2
Next
>>